英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生! オーディオメーカーが作った目覚まし時計
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
誕生!Bluetooth
クロックラジオ
NEW フリーサイズ
ブックカバー
幼児英語DVD
100億回再生?!
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々

Dialogue  音声を何度も聞いて英語のリズムを覚えましょう。

Another dental experience

Dave is calling a dentist.

Words & Phrases

音声再生 RealPlayer 


Dave: I would like to make an appointment, and I wondered if you have any slots open next Thursday afternoon?

Woman: Next Thursday afternoon…that's the 25th, right? Yes, the doctor can see you at either 2 p.m. or 4:30 p.m.

Dave: OK. Could you pencil me in for 4:30, then, please?

Woman: Certainly. Could I have your name, please?

Dave: Dave Mcguire. M-C-G-U-I-R-E.

Woman: All right, Mr. Mcguire. It's been a while since the last time you were here, but would you mind telling me what the problem is?

Dave: I just wanted to have a regular cleaning.

Woman: OK. So I'll see you on the 25th, 4:30 p.m., Mr. Mcguire. Would you like us to send you a reminder? We could either fax or e-mail you.

Dave: E-mail would be great. You have my e-mail address, right?

覚えておくと便利な表現。
☆センテンスをクリックすると、音声で確認できます。

I would like to make an appointment.
(予約をとりたいのですが。)
時々間違えてしまうのが、reservationとappointment。reservationはレストランなどを「予約」する時、appointmentは歯医者や病院、美容院などを「予約」する場合。スパやエステなどの場合にはどちらを使っても大丈夫なようです。

I wondered if you have any slots open next Thursday afternoon?
(来週の木曜の午後で空いている時間はありますか?)
I wondered if…は「…でしょうか?」とていねいにものを尋ねる時によく使う表現ですね。slotは「時間帯」。歯医者さんなどは、もともと予約の時間帯を30分、1時間などという単位で区切っていますから、そのような場所に予約を取る時にはslotを使った今回のような表現ができるのです。

Could you pencil me in for 4:30, then, please?
(では4:30に予約を入れておいてもらえますか?)
pencil inは「予定に入れておく」という意味。予定表に鉛筆で書き込む、というニュアンスがおもしろい表現です。pen inとは言いません。「○時に予約する」などと言う時、時刻の前はatではなくforを使います。これも日本人がおかしやすいミスのひとつです。
Ex) I made a reservation for 7 tonight, but can I cancel it?
 (今夜7時に予約をしたのですが、キャンセルさせてもらえますか?)

Would you like us to send you a reminder?
(予約の確認のお知らせをお送りしましょうか?)
reminderというのは、歯医者やスパなどが、予約時が近づくとremind(忘れないように思い出させてくれる)してくれるシステムのことを言います。郵送される場合もありますが、最近はメールなどでもよく行われます。


和訳です。
デイブは歯医者に電話をしている。


D: 予約をとりたいのですが、来週の木曜の午後で空いている時間はありますか?

W: 来週の木曜の午後ですね…25日でよろしいでしょうか?はい、2時か4:30なら先生は空いていらっしゃいますが。

D: そうですか。では4:30に予約を入れておいてもらえますか?

W: わかりました。お名前をいただけますか?

D: デイブ・マグワイヤです。M-C-G-U-I-R-Eとつづります。

W: マグワイヤ様ですね。前回いらっしゃった時からかなりたつのですが、今回はどうなさったのかお聞かせ願えますか?

D: いつもの歯のクリーニングをしてもらいたかっただけなんです。

W: そうですか。ではマグワイヤ様、25日の午後4:30にいらしてください。予約の確認のお知らせをお送りしましょうか?ファックスかメールでお知らせできますよ。

D: メールだと助かります。私のアドレスはお持ちですよね?

 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。