英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生! オーディオメーカーが作った目覚まし時計
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
誕生!Bluetooth
クロックラジオ
NEW フリーサイズ
ブックカバー
幼児英語DVD
100億回再生?!
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々

Dialogue  音声を何度も聞いて英語のリズムを覚えましょう。

「サビ抜きにして」って英語でなんて言う?

Claire is at a sandwich bar with her husband, Dave.



Words & Phrases

音声再生 RealPlayer 


Man at the bar: Are you ready to order?

Claire: Yes, I'll have teriyaki chicken sandwich, with whole-wheat bread, toasted.

Man at the bar: OK. Anything else?

Claire: Um…and can I have extra cheese, some avocado, and tomatoes? Oh, will you hold onions? And one big Coke, please.

Dave: Honey, I think your diet will be a lot healthier without the hundreds of glasses of Coke you consume each year.

Claire: Oh, Coke is my water of life…didn't I tell you that? Got Coke?

Dave: I think I'll go for some milk.

Claire: Ah…darling, can't you think unhealthy for once?

覚えておくと便利な表現。
☆センテンスをクリックすると、音声で確認できます。

Oh, will you hold onions?
(あ、タマネギは抜いて下さい。)
holdには「(嫌いなものを料理に)入れない、抜く」という意味があります。もちろん、No onions, please.といっても通じます。

Coke is my water of life…
(コーラは私の命の水なのよ…)
water of lifeは「命の水」という意味で使うこともあれば、「若返りの水」(日本の「養老の滝」の伝説に近いもので、英語ではFountain of Youthとも言います)という意味で使うこともあり、またはブランデーの別名として使われることもあります。今回は1番めの意味で用いています。

Got Coke?
(「コーラ、ある?」だわよ。)
この1文を読んでピンと来た人はかなりのアメリカ通。これはGot milk?という、アメリカでここ20年ばかり続けられている牛乳販売促進キャンペーンのコピー文句のパロディーなんです(日本では「牛乳に相談だ」というテレビコマーシャルをやっていましたよね)。アメリカでは、このキャンペーンのおかげで牛乳の消費量がぐっと上がったそうで、このコピーのパロディーも多数誕生しました。Got Coke?はまだお目にかかったことはないですが、セサミストリートに登場するクッキーモンスター(チョコチップクッキーに目がない、青い色の巨大なモンスター)の顔の隣りにGot cookie?と書いてあるTシャツを見たことがあります。
デイブがこの後に「牛乳にするよ」と言っているのは、Got Coke?と言われたことで牛乳のキャンペーンを思い出したからなんですね。


和訳です。
クレアは夫のデイブと一緒にサンドイッチ・バーにいる。


M: ご注文お決まりですか?

C: はい、私はテリヤキチキン・サンドイッチを、パンはホールウィートで、トーストして下さい。

M: はい。何か他には?

C: えっと…それからチーズを多めにしてもらって、アボカドとトマトを入れてくれます?あ、タマネギは抜いて下さい。それからコーラの大を下さい。

D: ねえ、君が毎年飲んでるものすごい量のコーラをやめれば、君の食生活はもっと健康的になると思うんだけどな。

C: あら、コーラは私の命の水なのよ…言わなかったかしら?「コーラ、ある?」だわよ。

D: 僕はミルクにしておくよ。

C: あーあ…ねえ、たまにはその健康志向、やめられない?

 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。