英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生!英語手帳 2018年版
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
英語手帳2018
手帳で英語を学ぶ
カレンダーで英語
これ英語でなに?
0歳〜6歳
英語ママ絶賛DVD
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々

Dialogue  音声を何度も聞いて英語のリズムを覚えましょう。

コロケーションって何?

A Japanese woman Yoko is talking with her American friend, Ken.



Words & Phrases

音声再生 RealPlayer 


Yoko: Ken, can you help me with my English?

Ken: Sure.

Yoko: Is it correct to say "he did a crime"?

Ken: It's not incorrect, but "he committed a crime" would be better.

Yoko: Why?

Ken: It's because of what we call collocation---a particular combination of words used and preferred by a majority of people.

Yoko: OK. Is there any other word I can use instead of "commit"?

Ken: Oh, you can also say "carry out a crime."

覚えておくと便利な表現。
☆センテンスをクリックすると、音声で確認できます。

Can you help me with my English?
(英語をちょっと見てもらえる?)
直訳は「私の英語を手伝ってもらえる?」ですが、何か手伝ってほしいときに、このCan you help me with …は重宝します。
Ex) Can you help me with these bags?
 (このバッグを[運ぶのを]手伝ってくれる?)

It's not incorrect, but "he committed a crime" would be better.
(間違いではないけど、"he committed a crime"「罪を犯した」って言った方がいいかな。)
「罪を犯す」と言う場合は、doではなく、このようにcommitを使うのが普通です。

It's because of what we call collocation---a particular combination of words used and preferred by a majority of people.
(どうしてかと言うと、いわゆるコロケーションのためでね---コロケーションって言うのは、大多数の人が使い、より好む、特定の言葉の組み合わせのことなんだ。)
collocationというのはこのケンのセリフにあるように、大半の人が使っている「言葉の組み合わせ」のことで、例えば、have a holiday, take a holiday(休みをとる)とは言いますが、do a holidayとは言わない、などの「言葉同士の相性」のことです。日本語でも「休みをとる」とは言っても「休みをする」 とは言わない、というのと同じですね。ある程度のボキャブラリーと文法がある人は、このような「コロケーション」を意識して英語の学習をすると、英語がぐっとネイティブっぽくなりますよ。


和訳です。
日本人女性のヨーコはアメリカ人男性のケンと話をしている。


Y: ケン、英語をちょっと見てもらえる?

K: いいよ。

Y: "he did a crime"って言い方、正しい?

K: 間違いではないけど、"he committed a crime"「罪を犯した」って言った方がいいかな。

Y: なぜ?

K: どうしてかと言うと、いわゆるコロケーションのためでね---コロケーションって言うのは、大多数の人が使い、より好む、特定の言葉の組み合わせのことなんだ。

Y: なるほど。commitのかわりに使える言葉ってあるの?

K: ああ、 "carry out a crime"(犯罪を行う)とも言えるね。



 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。