英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
TOEICで 470→765→890点に上がった齋藤絵夢さんの体験
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
NEW 英語手帳2015
送料込 1,944円〜
勉強集中モード付
目に優しいライト
TOEIC 満点続出
スーパーエルマー
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々

Dialogue 音声を何度も聞いてストーリーをカンペキに理解しましょう

"" Scene 9

「あじさい」は英語で何?

日本の四季を代表する花のひとつとも言える、あじさい。英語ではなんと言うのでしょうか。

音声再生 RealPlayer



Sharon is at a florist.


Florist: May I help you?

Sharon: Oh, yes …what are these?

Florist: Hydrangea. They're originally from Asia. Beautiful, aren't they?

Sharon: Yeah, very. Can you make them into a bouquet?

Florist: Of course. What color would you like?

Sharon: Pink would be nice. Can I have five of them?

Florist: Certainly.

Sharon: How much is that going to be?

Hydrangea.
(あじさいです。)
あじさいのことはこう言います。「ハイドレンジァ」という感じの発音ですね。「レ」のところにアクセントが来ます。数えられるので、hydrangeasという具合に語尾にsをつけることができます。


Can you make them into a bouquet?
(花束にしてもらえますか。)
何が特定の花で花束を作ってください、という時にはCan you make into a bouquet?と言います。より丁寧に言う場合は、Could you make …?と言えばOKです。漠然と「花束を贈りたいんですけど」と言う場合はbouquetという言葉よりもsome flowersという表現を使った方がしっくりくると思います。I want to send some flowers to と言えばOKです。


Pink would be nice.
(ピンクがいいわ。)
なぜPink is nice.とは言わずにPink would be nice.と言っているかというと、wouldを使うことにより、「もしも花束にしてもらうのならピンクがいいな」という、一種の仮定的なニュアンスが出せるからです。


Can I have five of them?
(5本いただける?)
この場合のthemはhydrangeasのことです。花屋が最初にシャロンの質問に答えてHydrangea.と言った時は「あじさい[という種類]」のことを言っていたのでhydrangeaと単数形になっていますが、実際は何本も花屋に置いてあるので、シャロンはその、たくさんあるあじさいを指してthemという複数形の言葉を使っているのです。このように、「これをいくつ(何本)ください」と言う場合は、Can I have of this/these/them?と言えます。


Translation 英文と比較してしっかり確認しましょう。

シャロンは花屋にいる。


F: いらっしゃいませ、何かうかがいましょうか。

S: あ、はい…これって何ですか。

F: あじさいです。もともとはアジアの花なんですよ。きれいですよね。

S: うん、とっても。花束にしてもらえますか。

F:よろしいですよ。何色がよろしいですか。

S: ピンクがいいわ。5本いただける?

F: かしこまりました。

S: おいくらになるのかしら?



 

 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。